,结果一头栽到了那人胸前,撞到了鼻子疼得呜咽起来。
“只是一本书,这么着急干嘛?”陌生坏人扶着她站好,“难道这是你半夜翻窗去见的情郎给的信物不成?”
“席恩不是我的情郎,”阿波罗妮娅出声反驳,“他从我这里把书抢走了,昨晚我是去拿回来而已。”
“这样嘛,原来是我误会你了——你还挺勇敢的……”那人说,声音听起来似乎很高兴。
从这语气中,阿波罗妮娅没感受到迫在眉睫的威胁,于是她鼓起勇气抬起头,去看掳走自己的男人到底长什么样。
他有着修长的双腿、宽阔的肩胸,身材高大、体格精壮,一看就知道是个力量和速度兼具的好手。黑棕色长发垂落两旁的脸上,一双棕眼睛有神而愉快地望着她抬起的脸,然后演化成为审视。
阿波罗妮娅害怕地抽噎了一下。
“你哭了,我的小姑娘——”他语调缓慢地说,仿佛在唱歌。
他朝她伸出手来,阿波罗妮娅忍不住瑟缩地往后退了半步,又怕激怒他而没有退开太多。
粗糙的指腹捻住了她的下巴,弯起来的粗大指节,细腻地用它的温度化开她脸上的泪棱,“我不会伤害你的,好吗?我叫曼斯·雷德。你们这儿的人喜欢称呼我‘塞外之王’……”